HOME Guia de viagem Viagem de bom senso
img

Por que mãe é uma palavra de quatro letras em espanhol | Madre, revisão de um livro

p .

p .

Quando Liza entrou em contato conosco para avaliar ‘Madre’, ficamos mais do que felizes em obedecer. Depois de mais de 9 meses na América Latina no ano passado, caímos de pernas para o ar pela cultura latina e mal podíamos esperar para acompanhar a jornada de Liza. Aproveitar!

Variando de ‘b * itch’ a ‘sem talento’ a ‘não dou a mínima, a palavra Madre (mãe) é usada no espanhol cotidiano às centenas, se não milhares, de expressões negativas. Dos dias em que morou no México e depois de seu retorno aos EUA, autora e antropóloga linguística Liza Bakewell, manteve inúmeras conversas ao longo dos anos com um conjunto verdadeiramente eclético de amigos e acadêmicos na tentativa de descobrir como a palavra mãe se tornou uma palavra de quatro letras. Testemunhar a paixão de Bakewell em compreender aspectos específicos da língua espanhola entrelaçados com histórias de seu tempo passado no México criar um diário de viagem divertido, além de criar um plano para qualquer pessoa que leva a sério o aprendizado de um idioma. Ela cria uma janela para o Latino, especificamente mexicano, cultura, fazendo perguntas a vários amigos e conhecidos que resultam em um acalorado debate cultural, discurso intelectual agudo e risos barulhentos.

Enquanto Bakewell inicia um período na Cidade do México, ela nota uma pichação em uma parede que grita ‘A toda madre o un desmadre’. Embora ela sentisse que era bastante fluente, ela só pode decodificar a frase literalmente como "para tudo que é mãe ou não-mãe, 'O que não faz sentido. Como ela passa mais tempo no México, ela descobre que essas palavras usando a palavra 'madre' fazem cada vez menos sentido para ela. Por que ‘des-madre’ (não-mãe) descreve alguém que é um desperdício de espaço, e por que 'me vale madre' (literalmente:vale a pena mãe para mim) se traduz em 'eu não dou a mínima'?

Bakewell fica ainda mais furiosa quando descobre que o uso de 'padre', significando pai, é tão positivo quanto a mãe é negativa na gíria mexicana. Considerando que "madre" é usado em incontáveis ​​tons de expressões depreciativas, o uso do Padre é simples:'Qué padre' significa 'que legal', ‘Padre, não? 'significa' bom, direito?', e o superlativo ‘padrisimo’ significa fabuloso.

Os leitores seguem prontos e dispostos ao longo desta jornada, que, para um diário de viagem intelectual, está repleto de uma mistura picante de palavras de quatro letras enquanto aprendemos as traduções para a infinidade de termos desrespeitosos. A escrita é divertida, o tom é atrevido e, no entanto, sua pesquisa antropológica e linguística é claramente muito séria e lógica.

Enquanto Madre se aprofunda em um aspecto muito específico da língua espanhola, até mesmo quem não fala espanhol pode se divertir. No entanto, um, talvez não intencional, O benefício de ler Madre é que este livro contém a chave para o aprendizado de idiomas com sucesso em suas páginas. Não há uma lição, e essa não é a intenção do livro. Com Madre, Bakewell destaca, de maneira sutil, mas eficaz, os principais hábitos de aprendizagem para qualquer pessoa interessada em aprender uma língua estrangeira. Tornar-se bilíngue e bicultural é possível, sem repetir palavras ou frases do professor, mas de participar ativamente na compreensão da cultura em que cada língua é falada. Como um (ex) professor de inglês, um dos obstáculos mais difíceis foi que, embora os alunos de línguas possam vir avidamente para a aula com seus dicionários e lápis apontados à mão, a chave para o sucesso é essa mentalidade tenaz para entender as complexidades entrelaçadas de linguagem e cultura. Somente quando você aceitar que deve aprender os dois, poderá realmente dominar um idioma.

Enquanto voamos para a Tailândia na próxima semana, Seguirei meu próprio conselho para fazer o melhor que puder para aprender o máximo possível de tailandês dos habitantes locais. Como diz Liza Bakewell, a aprendizagem de línguas realmente ocorre em laboratórios etnográficos - mesas de cozinha, bares, as conversas da vida real e o subtítulo de Madre dizem tudo:você deve mergulhar e fazer uma viagem com o idioma se quiser realmente dominá-lo.

Pegue sua cópia de Madre:jornadas perigosas com um substantivo espanhol
na Amazon como uma cópia em capa dura ou a versão Kindle de Madre
.


Guia de viagem
  • Ásia:exótica, quente, tropical, atraente .. mas longe. Muito longe para muitas pessoas que têm apenas algumas semanas de férias, e muito grande para a maioria das pessoas decidir para onde ir. Por onde começar? Uma metrópole movimentada como Cingapura ou Bangkok? Praias intocadas? Templos místicos? Idealmente, você gostaria de experimentar um pouco de tudo. E é por isso que acho que ser apresentado à Ásia em um cruzeiro é uma ideia brilhante. É a maneira mais fácil de viajar, você pode ver mais

  • Uma das minhas coisas favoritas sobre morar em Londres era como era fácil ir em uma escapadela de fim de semana - não apenas na Grã-Bretanha, mas também na Europa continental. E não só fácil, mas também é extremamente barato! Ter quatro aeroportos principais significa que Londres é atendida por praticamente qualquer companhia aérea europeia, bilhetes de trem acessíveis estão disponíveis, desde que você reserve suas viagens com algumas semanas de antecedência e ir de Londres para a França é muito

  • A vida na estrada oferece muitos benefícios. Nenhum estilo de vida atribui liberdade tanto quanto este. Então, se você tem uma alma aventureira e quer viajar quando e para onde quiser, você definitivamente deve dar uma chance à vida na estrada. Tendo tudo isso em mente, como com tudo - você precisa fazer algum planejamento com antecedência. Definitivamente, há algumas desvantagens nesse estilo de vida, mas, você pode realmente enfrentá-los se planejar bem. Na verdade, preparamos algumas dicas